Title
语言、文字 >

关于翻译理论与奈达的选题分析报告

生成 | 每月更新,敬请关注
主题概览
1. 研究动态
下图是"翻译理论*奈达"2010年至今的研究趋势。
2010年以来,发文较多的学者是:李美涵(1篇),段成(1篇),袁彬(1篇),翟长红(1篇),周娜(1篇),马建丽(1篇),欧梨成(1篇),王明月(1篇),方仪力(1篇),刘润泽(1篇)。下图是作者合作网络图。
发文数量较多的机构有:辽宁医学院外语教研部(2篇),成都理工大学(1篇),成都体育学院(1篇),武汉轻工大学外国语学院(1篇),中国传媒大学外国语言文化学院(1篇),中国科学院自动化研究所(1篇),广东外语外贸大学(1篇),四川大学(1篇),南京大学(1篇),南京中医药大学(1篇)。
发文数量较多的期刊有:《电影评介》(3篇),《中国翻译》(3篇),《外国语文》(3篇),《太平洋学报》(1篇),《成都体育学院学报》(1篇),《中国教育学刊》(1篇),《当代电影》(1篇),《上海翻译》(1篇),《河北大学学报(哲学社会科学版)》(1篇),《吉首大学学报(社会科学版)》(1篇)。
2. 历年研究发展态势变化
发文较多的学者成果
1. 李美涵 成都理工大学
论文成果:
“政治等效”框架下的中国政治语言翻译策略研究——以习近平海洋外交系列演讲为例 2015
2. 段成 成都理工大学
论文成果:
“政治等效”框架下的中国政治语言翻译策略研究——以习近平海洋外交系列演讲为例 2015
3. 袁彬 成都体育学院
论文成果:
语言学翻译理论视角下的体育英语翻译研究 2019
负责及参与基金:
成都体育学院科创团队项目“中华传统体育文化外译”(EI169010Z)
四川省教育厅科研项目“体充赛事翻译”(D60070410)
国家社会科学基金项目“一带一路”视域下中华武术文库外译研究(17BTY034)
四川省哲学社会科学规划项目“体育英语翻译研究”(SC15WY003)
4. 翟长红 武汉轻工大学
论文成果:
突破翻译理论与翻译实践的樊篱——评《基础笔译》 2016
5. 周娜 辽宁医学院
论文成果:
从功能对等角度看《杨德财征婚》的字幕翻译 2014
6. 马建丽 中国传媒大学
论文成果:
英语动画电影中俚语的语言特点及翻译策略研究——以2002—2019年奥斯卡最佳英语动画长片为例 2020
微信登录查看完整版分析结果

查看完整详细报告请关注“选题宝”↓↓↓

推荐报告
Title
提示
图书馆已开通选题宝平台使用权限,欢迎使用各项功能。
提示
暂未绑定手机号,现在去绑定手机号
好的
Title
查看失败
非常抱歉,您的余额不足,请充值后再查看,谢谢合作
去充值

不享受套餐优惠

购买后在我的已购内容中查看
当前余额:金币

请使用微信扫描下方二维码

关注公众号后自动登录