Title
Title
关于“电影片名”的选题发现报告
2021-08-02 19:38:27生成 | 点击登录,关注公众号获取更多资料

“语言、文字”学科里,我们对选题“电影片名”的相关研究成果进行了分析,为您推荐以下高价值的选题方向。

高价值选题方向

以下关键词方向是与“电影片名”相关的具有较高学术价值和应用价值的选题方向,点击可查看其研究发展态势分析报告。

国俗语义

该选题方向已发表的论文包括:

片名翻译中的国俗语义. 毛梅兰. 上海翻译,2012,02

英汉翻译

该选题方向已发表的论文包括:

从电影片名翻译的角度看英汉翻译中的文化差异及其超越. 徐建国. 外国语文,2010,06

片名翻译中的国俗语义. 毛梅兰. 上海翻译,2012,02

论电影片名英汉翻译中的文化误读. 曹英华. 电影文学,2010,04

英文电影片名汉译的功能途径. 闫朝晖. 电影文学,2013,10

电影片名的英汉翻译原则. 乔莹. 电影文学,2012,19

原则

该选题方向已发表的论文包括:

目的论视角下的《出水芙蓉》片名翻译. 常笑. 四川戏剧,2014,01

英语电影片名汉译中文化最佳关联策略. 王丹;孙瑀. 黑龙江高教研究,2011,12

修辞改造与中文电影片名英译. 冯全功;洪丹莹. 解放军外国语学院学报,2015,04

跨文化传播视角下中国电影片名的英译. 汪巧杰. 电影文学,2013,14

《当幸福来敲门》片名译文解析. 宋丙昌. 电影文学,2012,11

好莱坞高票房电影

该选题方向已发表的论文包括:

国产电影片名的修辞翻译探究——基于好莱坞高票房电影的量化分析. 郭静. 四川戏剧,2018,07

生态翻译学

该选题方向已发表的论文包括:

适应与选择:生态视域下的《迷失东京》片名翻译. 邓颖. 四川戏剧,2013,03

从生态翻译学视角看电影《北京遇上西雅图》的片名英译. 陶嘉玮. 当代电影,2014,04

生态翻译学视角下的中文电影片名英译研究. 王明月. 电影评介,2013,Z2

电影片名翻译的生态翻译学视角. 丁岚. 电影文学,2011,14

最佳关联

该选题方向已发表的论文包括:

英语电影片名汉译中文化最佳关联策略. 王丹;孙瑀. 黑龙江高教研究,2011,12

关联理论视角下英文电影片名翻译. 刘葆花. 电影文学,2011,15

英文电影片名汉译的最佳关联研究. 党美丽. 电影文学,2012,18

差异

该选题方向已发表的论文包括:

英语电影片名汉译中文化最佳关联策略. 王丹;孙瑀. 黑龙江高教研究,2011,12

从电影片名翻译的角度看英汉翻译中的文化差异及其超越. 徐建国. 外国语文,2010,06

修辞改造与中文电影片名英译. 冯全功;洪丹莹. 解放军外国语学院学报,2015,04

国产电影片名的修辞翻译探究——基于好莱坞高票房电影的量化分析. 郭静. 四川戏剧,2018,07

从跨文化角度谈英美影片名翻译策略. 杨奎. 电影文学,2012,24

量化分析

该选题方向已发表的论文包括:

国产电影片名的修辞翻译探究——基于好莱坞高票房电影的量化分析. 郭静. 四川戏剧,2018,07

功能目的论

该选题方向已发表的论文包括:

目的论视角下的《出水芙蓉》片名翻译. 常笑. 四川戏剧,2014,01

英文电影片名汉译的功能途径. 闫朝晖. 电影文学,2013,10

功能目的论下的电影片名翻译. 李静. 电影文学,2012,06

翻译方法

该选题方向已发表的论文包括:

修辞改造与中文电影片名英译. 冯全功;洪丹莹. 解放军外国语学院学报,2015,04

翻译教学案例研究:电影片名翻译的困境与突围. 常捷;吴志杰;郭强;张宋阳. 吉首大学学报(社会科学版),2015,S2

“奥斯卡”视野下中国电影的翻译导向与策略——以《金陵十三钗》为例. 于文杰. 电影文学,2013,02

后殖民视角下电影片名的英译与文化输出. 李晓滢. 电影文学,2012,05

电影片名翻译刍议. 续纪. 电影文学,2011,06

关联理论

该选题方向已发表的论文包括:

英语电影片名汉译中文化最佳关联策略. 王丹;孙瑀. 黑龙江高教研究,2011,12

翻译模因论视域下的英文电影片名汉译. 冉明志. 电影文学,2014,11

关联理论视角下英文电影片名翻译. 刘葆花. 电影文学,2011,15

英文电影片名汉译的最佳关联研究. 党美丽. 电影文学,2012,18

从关联理论的视角审视电影片名翻译. 温玉斌. 电影文学,2012,13

翻译原则

该选题方向已发表的论文包括:

跨文化传播视角下中国电影片名的英译. 汪巧杰. 电影文学,2013,14

《当幸福来敲门》片名译文解析. 宋丙昌. 电影文学,2012,11

英文电影名翻译策略研究. 黄朝恒;冯艳. 电影文学,2012,24

文化负载词在电影片名翻译中的归化处理. 张红. 电影文学,2011,03

英文电影片名汉译的审美取向. 单畅;王永胜. 当代电影,2013,06

翻译规范

该选题方向已发表的论文包括:

电影片名翻译中规范与译者翻译策略研究. 邹素. 电影文学,2012,09

华语电影片名翻译的规范变迁. 刘艳. 电影文学,2012,20

1990年至今电影片名的翻译规范. 刘艳. 电影文学,2013,04

修辞

该选题方向已发表的论文包括:

修辞改造与中文电影片名英译. 冯全功;洪丹莹. 解放军外国语学院学报,2015,04

国产电影片名的修辞翻译探究——基于好莱坞高票房电影的量化分析. 郭静. 四川戏剧,2018,07

论电影片名翻译的审美特征. 梁真惠. 电影文学,2012,05

从同一视角看英文电影片名的翻译. 王旭东. 电影文学,2012,05

概念隐喻在中文电影片名英译中的研究. 任俊桦. 电影文学,2011,17

意译

该选题方向已发表的论文包括:

从跨文化视角谈英汉电影片名的翻译. 郭强;张顺生. 华东理工大学学报(社会科学版),2017,05

修辞改造与中文电影片名英译. 冯全功;洪丹莹. 解放军外国语学院学报,2015,04

从接受美学理论看电影片名的翻译策略. 陈娇. 电影文学,2013,19

基于市场导向的英文电影片名翻译策略. 刘亚娥. 电影文学,2012,19

片名翻译中的主题意译现象及其艺术效果. 马岩峰. 电影文学,2011,18

翻译策略

该选题方向已发表的论文包括:

英语电影片名汉译中文化最佳关联策略. 王丹;孙瑀. 黑龙江高教研究,2011,12

从跨文化视角看电影片名的异化翻译趋向. 张云勤. 外国语文,2014,01

翻译教学案例研究:电影片名翻译的困境与突围. 常捷;吴志杰;郭强;张宋阳. 吉首大学学报(社会科学版),2015,S2

从接受美学理论看电影片名的翻译策略. 陈娇. 电影文学,2013,19

文化预设视域下中英电影片名的互译探究. 张超. 电影文学,2013,17

适应选择

该选题方向已发表的论文包括:

适应与选择:生态视域下的《迷失东京》片名翻译. 邓颖. 四川戏剧,2013,03

从生态翻译学视角看电影《北京遇上西雅图》的片名英译. 陶嘉玮. 当代电影,2014,04

生态翻译学视角下的中文电影片名英译研究. 王明月. 电影评介,2013,Z2

适应选择论视角下的英文电影片名翻译. 段文汇. 电影文学,2013,01

电影片名翻译的生态翻译学视角. 丁岚. 电影文学,2011,14

审美

该选题方向已发表的论文包括:

翻译教学案例研究:电影片名翻译的困境与突围. 常捷;吴志杰;郭强;张宋阳. 吉首大学学报(社会科学版),2015,S2

从接受美学理论看电影片名的翻译策略. 陈娇. 电影文学,2013,19

论电影片名翻译的审美特征. 梁真惠. 电影文学,2012,05

从同一视角看英文电影片名的翻译. 王旭东. 电影文学,2012,05

浅析中国电影片名的语言传播策略. 林芝雅. 电影文学,2011,24

目的论

该选题方向已发表的论文包括:

目的论视角下的《出水芙蓉》片名翻译. 常笑. 四川戏剧,2014,01

从目的论角度谈英语片名的翻译. 曹群英. 外国语文,2012,06

《洛丽塔》还是《一树梨花压海棠》?. 吴广珠;张顺生. 电影文学,2011,08

电影片名翻译刍议. 续纪. 电影文学,2011,06

基于翻译“目的论”的英文电影片名的汉译. 陈永国;贺晓梅. 电影文学,2010,05

名词化

该选题方向已发表的论文包括:

概念隐喻在中文电影片名英译中的研究. 任俊桦. 电影文学,2011,17

新颖选题方向

以下关键词方向是与“电影片名”相关的具有较高新颖性的选题方向,点击可查看其研究发展态势分析报告。

好莱坞高票房电影

该选题方向已发表的论文包括:

国产电影片名的修辞翻译探究——基于好莱坞高票房电影的量化分析. 郭静. 四川戏剧,2018,07

量化分析

该选题方向已发表的论文包括:

国产电影片名的修辞翻译探究——基于好莱坞高票房电影的量化分析. 郭静. 四川戏剧,2018,07

修辞翻译

该选题方向已发表的论文包括:

国产电影片名的修辞翻译探究——基于好莱坞高票房电影的量化分析. 郭静. 四川戏剧,2018,07

三维转换

该选题方向已发表的论文包括:

适应与选择:生态视域下的《迷失东京》片名翻译. 邓颖. 四川戏剧,2013,03

“合理违犯”

该选题方向已发表的论文包括:

读者期待视野差异与电影片名的翻译. 朱海燕. 电影文学,2012,14

国俗语义

该选题方向已发表的论文包括:

片名翻译中的国俗语义. 毛梅兰. 上海翻译,2012,02

文化视野

该选题方向已发表的论文包括:

文化视野下英语电影片名翻译解读. 吴静;严琦. 电影文学,2014,24

接受美学理论

该选题方向已发表的论文包括:

从接受美学理论看电影片名的翻译策略. 陈娇. 电影文学,2013,19

西方国家

该选题方向已发表的论文包括:

从跨文化角度谈英美影片名翻译策略. 杨奎. 电影文学,2012,24

贺岁影片片名的翻译特征与策略. 张敏;尹朝霞. 电影文学,2012,22

读者期待视野

该选题方向已发表的论文包括:

读者期待视野差异与电影片名的翻译. 朱海燕. 电影文学,2012,14

后殖民主义

该选题方向已发表的论文包括:

后殖民视角下电影片名的英译与文化输出. 李晓滢. 电影文学,2012,05

信息传播功能

该选题方向已发表的论文包括:

概念隐喻在中文电影片名英译中的研究. 任俊桦. 电影文学,2011,17

名词化

该选题方向已发表的论文包括:

概念隐喻在中文电影片名英译中的研究. 任俊桦. 电影文学,2011,17

陌生化美学

该选题方向已发表的论文包括:

从陌生化美学视角审视电影片名翻译. 温玉斌. 电影文学,2014,16

影响因素

该选题方向已发表的论文包括:

电影片名翻译的影响因素与原则策略. 肖菊. 电影评介,2019,08

论英语电影片名的翻译策略. 华敏. 电影文学,2013,09

电影片名的英汉翻译原则. 乔莹. 电影文学,2012,19

文化误读

该选题方向已发表的论文包括:

论电影片名英汉翻译中的文化误读. 曹英华. 电影文学,2010,04

文化预设

该选题方向已发表的论文包括:

文化预设视域下中英电影片名的互译探究. 张超. 电影文学,2013,17

电影《肖申克的救赎》的片名翻译——文化预设视角下的比较研究. 杨虹. 电影新作,2013,02

概念隐喻

该选题方向已发表的论文包括:

概念隐喻在中文电影片名英译中的研究. 任俊桦. 电影文学,2011,17

语法隐喻

该选题方向已发表的论文包括:

概念隐喻在中文电影片名英译中的研究. 任俊桦. 电影文学,2011,17

生态翻译学

该选题方向已发表的论文包括:

适应与选择:生态视域下的《迷失东京》片名翻译. 邓颖. 四川戏剧,2013,03

从生态翻译学视角看电影《北京遇上西雅图》的片名英译. 陶嘉玮. 当代电影,2014,04

生态翻译学视角下的中文电影片名英译研究. 王明月. 电影评介,2013,Z2

电影片名翻译的生态翻译学视角. 丁岚. 电影文学,2011,14

Title
提示
图书馆已开通选题宝平台使用权限,欢迎使用各项功能。
提示
暂未绑定手机号,现在去绑定手机号
好的
Title
消费提示
确认查看将消耗您个金币
开通VIP会员可免费查看
当前余额:金币
金币支付
开通会员
查看失败
非常抱歉,您的余额不足,请充值后再查看,谢谢合作
去充值
设置跟踪
跟踪设置成功

内容更新时我们会发消息提醒您及时查看。

取消跟踪请到个人中心。

请使用微信扫描下方二维码

关注公众号后自动登录

提示
该词范围较大,请搭配其他关键词一起查看或输入范围更小的关键词。
加载中...